時々おブス

 

f:id:mamechike:20210304190255j:image

 

いつも可愛いまめちけですが、たま〜におブスになります。

 

まさに今がそうだと思う。

 

 

 

Sometimes ugly but cute 

It's always cute Mamechike, but sometimes it gets ugly.

I think that's right now.

 

Parfois moche mais mignon 

C'est toujours mignon Mamechike, mais parfois ça devient moche.

Je pense que c'est maintenant.

 

တစ်ခါတစ်ရံရုပ်ဆိုးပေမယ့်ချစ်စရာ

Mamechike ဟာအမြဲတမ်းချစ်စရာကောင်းပေမယ့်တစ်ခါတလေတော့ရုပ်ဆိုးတတ်လာတယ်။

ငါထင်တာအခုပဲ။

 

 

 

まめちけがお手本

 

f:id:mamechike:20210303172501j:image冬の快適な気温の中でお散歩を楽しむまめちけは、お家では大体眠っています。

 

自分が生まれて育った場所は安心するのでしょうか?

 

父とママにはとても楽しかったミャンマーの生活、一時退避とは言えあのような状況で発つのはとてもつらかったです。

 

しかしまめちけはありのままを受け止めて、長時間の飛行機も久しぶりに帰って来た日本の冬も、静かに受け入れて居るようです。

 

昨年今年と、精神的にも大きく揺さぶられる事柄が有りましたが、ありのままを受け止めるまめちけをお手本に、どんな時でも平常心を保てるよう努力して行きたいです。

 

 


ところで、まめママ短大時代第二外国語でフランス語を履修しました。


前期試験でママ史上初くらいの高点数90点を取り「こりゃ優は間違い無いな!」とホクホクしました。

 

しかし後期試験直前に風邪をひき全く勉強出来ずに赤点を取ってしまい、幻の「優」になってしまった悲しい思い出が有ります。

 

その時の名誉挽回に、フランス語とミャンマー語と載せてみたいと思いました。お読み頂ければ幸いです。

 

 

Mamechike is a model 

 

Mamechike, who enjoys a walk in the comfortable winter temperatures, usually sleeps at home.

Is she relieved to be in the place where she was born and raised?

It was a lot of fun for my husband and I to live in Myanmar, and even though it was temporary evacuation, it was very hard for us to leave in such a situation.

However, Mamechike accepts it as it is, and seems to be quietly accepting long flights and winter in Japan after a long absence.

Last year and this year, there were things that were greatly shaken mentally, but I would like to make an effort to maintain a normal mind at any time, using Mamechike as a model to accept it as it is.


By the way, I took French as a second foreign language in junior college.

In the first semester exam, I got a high score of 90 points, which was the first time in my history, and I was excited to say,  "This is definitely Excellent !"

However, I have a sad memory that I got a cold and couldn't study at all just before the second semester exam and got a failing score, and became a phantom "Excellent". 

In order to recover the honor at that time, I will post French and Burmese. I would appreciate it if you could read it. 

 

 

 

J'ai pris le français comme deuxième langue étrangère au collège.

Au test du premier semestre, j'ai obtenu un score élevé de 90 points, ce qui était la première fois de mon histoire, et j'étais ravi de dire: "C'est vraiment Excellent !"

Cependant, j'ai un triste souvenir que j'ai attrapé un rhume et obtenu un score d'échec parce que je ne pouvais pas du tout étudier juste avant l'examen de la seconde moitié, et je suis devenu un fantôme "Excellent".

Afin de récupérer l'honneur à ce moment-là, je posterai des Français et des Birmans. Je vous serais reconnaissant si vous pouviez le lire.

 

 

 

ငါအငယ်တန်းကောလိပ်အတွက်ဒုတိယနိုင်ငံခြားဘာသာစကားအဖြစ်ပြင်သစ်ယူခဲ့ပါတယ်။

ပထမစာသင်ချိန်၌အမှတ် (၉၀) ရရှိသည်။ ၎င်းသည်ကျွန်ုပ်သမ်ုင်းတွင်ပထမဆုံးအကြိမ်ဖြစ်ပြီး၊ ဤအရာသည်အလွန်ကောင်းသည်ဟုပြောရန်စိတ်လူပ်ရှားမိသည်။

ဒါပေမယ့်ငါဝမ်းနည်းနေတဲ့မှတ်ဥ ာဏ်တစ်ခုရှိတယ်။ဒုတိယနှစ်ဝက်စာမေးပွဲမတိုင်မီမှာလုံး ၀ မလေ့လာနိုင်တဲ့အတွက်အအေးမိသွားတယ်၊ ပျက်ကွက်တဲ့ရမှတ်ရခဲ့တယ်။

အဲဒီအချိန်တုန်းကဂုဏ်ပြုမှုရဖို့ငါပြင်သစ်နဲ့ဗမာစာတွေတင်မယ်။  သငျသညျကိုဖတ်နိုင်လျှင်ငါကတန်ဖိုးထားလိမ့်မယ်။

柴500

 

気温が低くて過ごしやすいのか、まめちけは本当に元気です。

 

寒ければ寒い程元気良くお散歩して、お家に帰ってからは謎の柴500をひとしきりやって、あとは静かにお昼寝しています。f:id:mamechike:20210303101556j:image

 

父ママのストレスとはうらはらに、まめちけが通常運転なので本当に癒されて居ます。

 

 

Shiba 500

 

Mamechike is really fine, probably because the temperature is low and it's easy to spend.

 

The colder it gets, the better she takes a walk, and after returning home, she does a "quick run like the Indianapolis 500 that Shiba Inu often does " and then takes a quite nap.f:id:mamechike:20210303122020j:image

 

In spite of our stress, Mamechike is as usual, so we are really healed.

 

 

 

まめ毛ボール

 

日本に戻ってから、凄い勢いで換毛しています。

 

いやいやまだ充分寒いよ!大丈夫?

 

でも、まめちけにはこの寒さが丁度良いのか順調に抜けて行き、背中が抜け毛でボコボコになっています。

 

抜け毛を丸めて置いてみました。


f:id:mamechike:20210228062936j:image

f:id:mamechike:20210228062933j:image

 

まめ毛ボールだね。

 

でも、本気で抜いたらまめ毛ボール10球くらいできちゃって、どれで遊んだら良いか選べなくなっちゃうね。

 

 

Mamechike hair ball 

 

Since she returned to Japan, she has been changing her hair with great momentum.

 

No, it's still cold enough ! Are you okay ?

 

However, I wondered if this cold was just right for Mamechike, and her back was lumpy due to hair loss.

 

I rolled up the hair loss and put it down.


f:id:mamechike:20210228190155j:image

f:id:mamechike:20210228190150j:image

 

It's Mamechike's hair ball.

 

However, if I seriously pull out your hair, you will have about 10 balls of your hair, and you will not be able to choose which one to play with.

 

 

 

事実を見極める目

 

ミャンマーで拘束された日本人記者が、即日解放されたとのニュースを見ました。

 

「外国人のしかもジャーナリストを拘束したと有っては、内外に与える悪影響が大き過ぎるとの理性がまだ残っている」のようなコメントをされて居る方もいらっしゃいました。

 

危険な場所での撮影や取材は恐怖を伴うと思いますが、世界の全ての人々が事実を見極める目を持つために報道はとてもとても大切だと思います。

 

どうか細心の注意を払いつつ活動され、私達にニュースを届けていただきたいと思います。

 

 

Eyes to determine the facts 

 

I saw the news that a Japanese reporter detained in Myanmar was released on the same day.

 

Some commented, "They still have the idea that the detention of foreign journalists has too much of an adverse effect on the inside and outside."

 

Shooting and interviewing in dangerous places can be frightening, but I think the press is very important for everyone in the world to have an eye for the facts.

 

I hope that journalists will work with the utmost care and bring us news.

 

 

 

柴ベーグル

 

f:id:mamechike:20210227102444j:image柴犬はよく、ベーグルやクロワッサンに例えられますよね。

 

丸くなって眠っている姿が、こんがり焼けた香ばしいパンに見えるらしいですね。

 

エアコンの真下に陣取り気持ち良さそうにお昼寝するまめちけは、ほかほかの焼き立てパンみたいに良い匂いがします。

 

余りに美味しそうで、ふっかふかのお耳をぱくっとして、そのふわふわ具合に幸せを感じるまめママです。

 

 

Shiba bagel

 

f:id:mamechike:20210227203427j:imageShiba Inu is often compared to bagels and croissants.

 

It seems that the curled up and sleeping appearance looks like a savory bread that has been browned.

 

Mamechike, who takes a nap right under the air conditioner and feels comfortable, smells as good as other freshly baked bread.

 

It looks so delicious, and when I put Mamechike's fluffy ears in my mouth, I feel happy with the fluffy condition.

 

 

 

 

有り難い友人

 

現在二週間の待機中のまめちけ家です。

 

陰性結果は出ているとは言え、外出はマスクを二重にして、朝晩等人の少ない時間帯を選び、すれ違う方々と距離を取るため若干怪しい動きをしながらのまめちけのお散歩。

 

しかし、常夏の国からいきなりの真冬なので身体がついて行かず、手持ちの服の重ね着だけでは足りなくて「これでは風邪をひいてしまうかも…」と思っていました。

 

そうしたら友人が「困って無い?」と聞いてくれ、あったかダウンを送ってくれました。

 

荷物の中には、まめちけへのたくさんのオヤツも。

 

はぁ〜、暖ったかダウン、生き返った〜❣️

 

f:id:mamechike:20210227121400j:imageすみません。自撮り写真が下手で、あちこち切れていますが…。

 

 

Thank you friend 

 

The Mamechike family is currently waiting at accommodation for two weeks.

 

Despite the negative results, when going out, double the mask, choose a time when there are few people such as morning and evening, and take a walk with Mamechike while making some suspicious movements to keep a distance from the people who pass each other.

 

However, since it was midwinter suddenly from the country of everlasting summer, I couldn't keep up with my body, and I thought that layering the clothes I had wasn't enough and I might catch a cold.

 

Then my friend asked me, "Are you in trouble?" And sent me a down jacket.

 

There were many snacks for Mamechike in the luggage.

 

Hmm, warm down jacket, revived ~❣️

 

f:id:mamechike:20210227202544j:imageI'm sorry . I'm not good at taking selfies, and it's cut off here and there...